Издательство: Октопус, 2017 г.
ISBN: 978-5-94-887-122-6
Страниц: 104 (Офсет)
Книга не имеет никакого отношения к Конан Дойлу - автору знаменитого Шерлока Холмса. Истории о детстве знаменитого сыщика рассказывает его фокстерьер Джон.
А перевели эти истории с собачьего Михаил Зайцев и Сергей Белорусец (стихи).
Иллюстрации Анны Гошко.
Это очень интересная книга.
Повествование идет от лица очаровательного пса - фокстерьера Джон.
Он рассказывает о своем лучшем друге мальчике по имени Шерлок Холмс, параллельно рассуждая о том, как живут люди, о еде, о своих радостях и еще много-много о чем.
К разряду зряшных картин я относил и «Портрет с помидором» - нарисованную красками даму в старинных одеждах с помидором в руке. Художник запечатлел ее возле кухонного стола, где лежали морковка и лук. Очевидно, дама собиралась приготовить салат из свежих овощей. Ни одной аппетитной косточки, ни одной котлетки, никаких антрекотов рядом не наблюдалось. Постная картина и совершенно безвкусная, на мой взгляд, однако мистер Спенсер ею почему то гордился.
В книге нет таинственных и загадочных убийств, а есть разнообразные логические задачки для детей.
Например, в рассказе «Портрет с помидором» Шерлок аргументированно доказывает почему картина является подделкой.
Каждая история - это маленькая загадка, которую разгадал юный Шерлок.
И делает он это легко и непринуждённо. Читаешь - пытаешься догадаться, но проницательный Шерлок всегда знает все раньше тебя.
Прочитать первый рассказ о юном Шерлоке можно тут
Фрагмент книги и картинки предоставлены издательством «Октопус»
Твердая обложка. Плотная белая бумага.
Хороший шрифт. Есть буква «Ё»
Всего в книге 11 историй. Истории небольшие.
Есть небольшое предисловие написанное псом Джоном.
Вместо эпилога - загадки Шерлока Холмса. Ответы к загадкам даны в зашифрованном виде.
Иллюстраций немного. Один большой рисунок перед рассказом и один маленький рисунок в конце рассказа. И все(
Книжка получилась очень английская.
Комментарии